Fail:Coat of arms of New Zealand.svg

Fail sandad(Pail SVG, tipong tuou 725 × 699 piksol, ginayo pail: 643 KB)

Pail diti mantad Wikimedia Commons om milo do gunoon id purujik suai. Kointalangan dilo kointalangan pail okito id siriba.

Koinibaan

pongowowoyoon
English: Coat of Arms of New Zealand (1956-Present)
  • The Coat of Arms depict a shield with four quadrants divided by a central "pale". The first quadrant depicts the four stars on the flag of New Zealand; the second quadrant depicts a golden fleece, representing the nation's farming industry; the third depicts a sheaf of wheat for agriculture; and the fourth quadrant depicts crossed hammers for mining. The central pale depicts three galleys, representing New Zealand's maritime nature and also the Cook Strait. The Dexter supporter is a European woman carrying the flag of New Zealand, while the Sinister supporter is a Maori Warrior holding a Taiaha (Fighting weapon) and wearing a Kaitaka (flax cloak). The Shield is topped by the Crown of St. Edward, the Monarch of New Zealand's Crown. Below is a scroll with "New Zealand" on it, behind which (constituting the "heraldic compartment" on which the supporters stand) are two fern branches.
Deutsch: Staatswappen Neuseelands (seit 1956).
  • Das Staatswappen zeigt einen in Blau und Rot gevierten Schild mit einem silbernen Pfahl. Es zeigt im blauen ersten Feld das Kreuz des Südens (Southern Cross) mit silbergeränderten fünfzackigen Sternen als Symbol des Staates und im blauen vierten Feld goldene Bergmannswerkzeuge, Symbole für Landwirtschaft, Viehzucht und Bergbau, sowie ein Goldenes Vlies im roten zweiten Feld und im dritten Feld in Rot eine goldene Korngarbe. Die drei schwarzen nach links fahrende Segelschiffe mit ausliegenden Rudern im Pfahl stehen für die Bedeutung des Seehandels und für die Besiedlung Neuseelands vom Meer her. Der Wappenschild wird rechts, von einer weißen Frau mit der Flagge Neuseelands in der Hand, Symbol für die europäischen Einwanderer, und links von einem tätowiertem Māori im traditionellen Gewand, dem Kaitaka aus neuseeländischem Flachs, und mit einem Taiaha, einer langen Kampfkeule, in der Hand, Symbol für die Ureinwohner, als Schildhalter gehalten. Beide stehen auf Zweigen des Silberfarns, der Nationalpflanze. Darüber liegt ein silbernes Band mit dem Staatsnamen „NEW ZEALAND“. Über dem Wappenschild schwebt die britische Edwardskrone als Versinnbildlichung der formalen britischen Oberherrschaft.
Українська: Герб Нової Зеландії (з 1956 року).
Tadau Wulan
kowonuan

Karaja sondii

 
This SVG _?_ includes elements that have been taken or adapted from this _?_:
Coat of arms of New Zealand.png.
 
This SVG _?_ includes elements that have been taken or adapted from this _?_:
Flag of New Zealand.svg.
Sanganu Sodacan
Kasagaan:
(Momoguna kawagu fail diti)
Insignia This image shows a flag, a coat of arms, a seal or some other official insignia. The use of such symbols is restricted in many countries. These restrictions are independent of the copyright status.
Dengan ini, saya selaku pemegang hak cipta karya ini, menerbitkannya di bawah lesen-lesen yang berikut:
GNU head Onuan kasagaan montok mamadalin, popoilang om/toi ko' monimban dokumen id siriba syarat-syarat Lisin Pondokumentasian Obibas GNU, Version 1.2 toi ko' hinggo-hinggo versi bobos wagu di pinoimbulai do Free Software Foundation; miampai aiso Seksyen di Amu Sumimban, aiso Teks Kulit Gulu om aiso Teks Kulit Tolikud. Pomodolinan teks diti milo onuon id seksyen di kiuhu do Lisin Pondokumentasian Obibas GNU".
w:ms:Creative Commons
Pongokunan poilango kopiagal
Fail ini dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-Perkongsian Serupa 3.0 Tidak Diport, 2.5 Umum, 2.0 Umum dan 1.0 Umum Creative Commons.
Obibas ko:
  • montok popoilang – montok mamadalin, popotikid om popoundaliu asil karaja
  • montok popilongot – montok poposudong do kalaja
Id siriba do syarat dilo:
  • Pongokunan – Nuru ko do mongounsikou, manahak popioput kumaa lisin, om popokito sokiro haro kosimbanon di winonsoi. Milo ko do popowonsoi nunu nopo laang ii kosudong, nga' okon ko' id suang do nunu-nunu nopo laang di poposogu do minanahak lesen do monokodung diya toi ko' pomogunoon nu.
  • poilango kopiagal – Sokiro nopo monimban, popirolot toi ko' momoruhang ko do kakamot, minog do pasarabakon o sakadai nu id siriba lesen same or compatible license miagal di intodon.
Milo ko momili nonggo-nonggo lisin di korohian nu.
SVG genesis
InfoField
 
The SVG code is valid.
 
This coat of arms was created with Inkscape, and then manually edited
.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

menggambarkan Melayu

28 Gomot 2009

media type Inggeris

image/svg+xml

7f7514e0527f238bd1e22e99386e00a4ce5eacfe

kaedah penentuan Melayu: SHA-1 Inggeris

saiz data Melayu

608,747 bait

tinggi Melayu

699 piksel

lebar Melayu

725 piksel

Sajara fail

Todoso id kalindo / maso do mongintong di upa dilo fail ontok di timpu nokomoi.

(poinwawagu | nokododori) Intaai (kawawagu 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Tadauwulan/MasoSinonduluGinayoMoomomogunoKomi
timpu diti12:36, 1 Mahas 2024Gambar kenit montok versi id 12:36, 1 Mahas 2024725 × 699 (643 KB)GarterKingOfArmsReverted to version as of 07:37, 5 January 2022 (UTC)
10:13, 19 Gumas 2022Gambar kenit montok versi id 10:13, 19 Gumas 2022725 × 699 (594 KB)SodacanReverted to version as of 07:09, 10 October 2020 (UTC)
07:37, 5 Milatok 2022Gambar kenit montok versi id 07:37, 5 Milatok 2022725 × 699 (643 KB)GaryJetnerFixed hand and arm joins and neck of dexter supporter (Zealandia), raised eyelash above eyebrow in sinister supporter (Maori chief)
07:09, 10 Gumas 2020Gambar kenit montok versi id 07:09, 10 Gumas 2020725 × 699 (594 KB)Great BrightstarAfter the last change, another regression happened, which broke the rendering of the crown during the server's converting. So try to fix that.
06:38, 10 Gumas 2020Gambar kenit montok versi id 06:38, 10 Gumas 2020725 × 699 (594 KB)Great BrightstarFix the regression
06:28, 10 Gumas 2020Gambar kenit montok versi id 06:28, 10 Gumas 2020725 × 699 (594 KB)Great BrightstarFix for use tag
07:16, 12 Milatok 2020Gambar kenit montok versi id 07:16, 12 Milatok 2020725 × 699 (594 KB)Great BrightstarMinor adjust
16:41, 1 Milatok 2020Gambar kenit montok versi id 16:41, 1 Milatok 2020725 × 699 (594 KB)Great BrightstarMinor addition to the crown, it's now closer to the official rendition.
05:02, 13 Milau 2019Gambar kenit montok versi id 05:02, 13 Milau 2019725 × 699 (542 KB)Sodacanminor fixes
13:38, 25 Magus 2019Gambar kenit montok versi id 13:38, 25 Magus 2019725 × 699 (768 KB)Great BrightstarAdjust the monde again
(poinwawagu | nokododori) Intaai (kawawagu 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Iti kiharo bolikon poingoput id pail diti:

Pomogunaan fail sompomogunan

Fail diti ginuna do wiki suai:

Intangai lobi momomoguno sompomogunan do pail diti

Metadata